Bernhard
Peter
Sprache:
Verben (6): transitive und intransitive Verben
Gehen wir zunächst vom gewohnten Deutschen aus, um dann die Unterschiede im Japanischen besser zu sehen. Was sind transitive und intransitive Verben?
Jetzt zum Japanischen: Wie sieht es mit jedem dieser einzelnen Punkte aus?
Ein Beispiel: Für das doppelverwendbare Verb "anfangen, beginnen" behelfen wir uns im Deutschen mit Zusätzen, das Japanische benutzt zwei unterschiedliche Verben.
Zweites Beispiel für eine solche Paarbildung, im Deutschen ununterscheidbar "aufhören":
Drittes Beispiel für eine solche Paarbildung, im Deutschen mit zwei ganz unterschiedlichen Verben gelöst. Auch wenn in Romaji nur das Anfangs-"o" gleich ist, werden beide Verben mit dem gleichen Kanji für den Stamm geschrieben:
Gibt es eine Regel? Ein typischer Mechanismus der Paarbildung ist der Wechsel von der Endung -aru (intransitiv) zur Endung "-eru" + "o". Für sich alleine gilt das nicht: Nicht jedes -aru-Verb ist intransitiv, und nicht jedes -eru-Verb ist transitiv! Aber wenn es diese Paarbildung gibt, dann ist das -aru-Verb das intransitive, und das -eru-Verb ist das transitive. Genauso kann man erkennen, daß, wenn es eine Paarbildung gibt, bei der ein Teil des Pärchens auf -su endet, dieses das transitive ist. Aber das gilt nur für Paare, nicht jedes auf -su endende Verb ist automatisch transitiv. Daß eine in diversen Grammatikbüchern praktizierte Gruppenbildung nicht zielführend ist, sieht man an folgendem Beispiel: Es gibt Paare, bei denen die auf -u endende Form die intransitive, die auf -eru endende Form die transitive ist. Beispiel: aku = aufgehen, sich öffnen, akeru = aufmachen, etwas öffnen. Aaaaber Gegenbeispiel: waru = etwas zerbrechen (transitiv), wareru = zerbrechen (intransitiv), also umgekehrt! Daraus folgt, daß es am sinnvollsten ist, bei jedem Verb gleich mitzulernen, ob es transitiv oder intransitiv ist. Das ist besser, als sich Gruppenbildungen zu konstruieren, die durch Gegenbeispiele widerlegt werden können. Denn außer den beiden formulierten Faustregeln gibt es keine allgemeingültigen, übergreifenden Patterns, die zu lernen es sich lohnen würde. Beispiele für solche Paarungen:
transitiv | intransitiv |
hajimeru = mit etwas anfangen | hajimaru = anfangen |
waru = etwas zerbrechen | wareru = selber zerbrechen |
nuku = etwas herausziehen, entfernen | nukeru = hinausgehen, fehlen |
akeru = etwas öffnen | aku = aufgehen, sich öffnen |
kesu = etwas löschen | kieru = erlöschen, verschwinden (selbes Kanji für den Stamm!) |
atsumeru = etwas sammeln | atsumaru = sich sammeln, sich versammeln |
shimeru = etwas schließen | shimaru = sich schließen |
atatameru = etwas erhitzen, etwas warm machen | atamamaru = warm werden |
kaeru = etwas ändern | kawaru = sich ändern |
tsukeru = etwas anmachen, z. B. Licht | tsuku = angehen, z. B. Licht |
tokasu = etwas schmelzen | tokeru = selber schmelzen |
kowasu = etwas zerstören, kaputt machen | kowareru = sich zerstören, kaputt gehen |
mawasu = etwas drehen | mawaru = sich drehen |
tateru = etwas stellen | tatsu = sich hinstellen, sich aufstellen |
ireru = etwas hineintun | hairu = hineingehen (selbes Kanji für den Stamm!) |
tomeru = jemanden anhalten, stoppen | tomaru = selber anhalten, stoppen |
todokeru = liefern, ausliefern (ware) | todoku = ankommen (Ware) |
yameru = mit etwas aufhören | yamu = aufhören, pausieren |
mageru = etwas biegen | magaru = sich biegen |
Literatur,
Links und Quellen:
Transitive und intransitive
Verben: Video-Sprachkurs von Dominik Wallner: https://www.youtube.com/watch?v=1fA611j-KG0
Transitive und intransitive Verben: https://www.guidetojapanese.org/german/transtype.html
Transitive und intransitive Verben: https://www.japandigest.de/alltag/sprache/japanischlernen/transitive-und-intransitive-verben/
Transitive und intransitive Verben: https://www.japanisch-grund-und-intensivkurs.de/grammar/sem1/lesson12/intransitive_und_transitive_v
Andere Artikel über Japan lesen
Andere Länder-Essays lesen
Home
©
Copyright bzw. Urheberrecht an Text, Graphik und Photos: Bernhard
Peter 2022
Impressum